Lei non teme quel che è accaduto, ma quel che sarebbe potuto succedere.
Vas ne brine ono što se dogodilo. Više ste zabrinuti u vezi toga što je moglo da se dogodi.
Nessuno riusciva a capire come avesse potuto succedere.
Niko nije mogao da objasni kako se to desilo.
Non so come sia potuto succedere a me.
Ne shvatam kako mi se to dogodilo.
Tutti dicevano che non sarebbe mai più potuto succedere.
Èine što su im svi govorili da više nikad neæe èiniti.
Come è potuto succedere durante la nostra luna di miele?
Kako se to desilo baš na našem medenom mesecu?
Io non do la copia carbone alla Commissione di Sorveglianza, così loro non perdono tre anni a indagare, piangendo e disperandosi su come è potuto succedere questo in America, mentre lei manda un sicario a uccidere Simon Lynch.
Ја нећу дати Надзорном комитету Сената индиго. Они неће да потроше три године на истраге, завијање и гунђање... "Како је ово могло да се деси у Америци?"... док неко од твојих страшила буде прогањао Сајмона Линча.
Le chiedo scusa, non so come sia potuto succedere.
Aah! - Izvinjavam se gospodine. Ne znam kako se to moglo dogoditi.
"M" mi ha avvertito che sarebbe potuto succedere.
"M" me je upozorila da æe doæi do ovoga.
E non faro' congetture su quello che sarebbe potuto succedere.
Ne želim nagaðati što se moglo dogoditi.
Ma durante l'esorcismo di Emily, ciò non avrebbe potuto succedere perché il dottore le aveva prescritto del Gambutrol che ha l'effetto di ottenebrare il cervello.
Kod Emily to nije bilo moguæe jer joj je lijeènik prepisao Gambutrol koji je na mozak djelovao poput otrova.
Niente di questo sarebbe potuto succedere se non ti fossi fidato del Cylon.
Ništa ovo ne bi bilo moguæe da nisi verovao Sajloncu.
Aveva paura di quello che ti sarebbe potuto succedere se lui non ci fosse stato.
Bojao se što bi ti se moglo dogoditi ako ne bude u blizini.
Lo scopo di questa riunione non è dare la colpa ma capire come è potuto succedere e evitare che qualcosa di simile accada di nuovo.
Svrha ovog sastanka nije dodeljivanje krivice, nego da bolje razumemo kako se ovo dogodilo i da izbegnemo da se tako nešto ponovi.
Mentre la distribuzione del vaccino continua molti hanno iniziato a domandarsi principalmente come sia potuto succedere e soprattutto da dove ha avuto origine il virus?
Kako se distribucija vakcine nastavlja, mnogi su poèeli da se pitaju kako je ovo uopšte moglo da se desi i još preciznije, odakle je virus potekao? Imali smo sreæe.
Mi sono chiesto: "come diavolo e' potuto succedere"?
Zapitao sam se: " Kako sa doðavola to moglo dogoditi?!"
Per tutto, se non fosse stato per lei non so proprio cosa sarebbe potuto succedere.
Da nije bilo tebe, ne zelim ni da pomislim sta je sve moglo da se desi.
E quel tizio non aveva un cazzo di idea di cosa sarebbe potuto succedere.
Ovaj tip nema jebenog pojma šta æe upravo da se dogodi.
Non ho idea, di come sia potuto succedere.
Nije mi jasno kako se to dogodilo.
Solo che... non avevamo mai capito come sarebbe potuto succedere.
Samo... Nismo nikad iskusili kako æe sve ispasti.
Ho avuto la sensazione che, se non l' avessi fatto, gli sarebbe potuto succedere qualcosa di terribile.
Imao sam osjeæaj da, ako to ne uèinim, da æe mu se dogoditi nešto užasno.
Sarebbe potuto succedere a me altrettanto facilmente, Craig.
Moglo se i meni dogoditi isto tako, Craig.
Non sai cosa sarebbe potuto succedere?
Не знаш што је могло да се догоди...?
Solo che non capisco come mi sia potuto succedere.
Ne znam kako mi se to dogodilo.
Mio padre mi aveva detto che sarebbe potuto succedere.
Otac mi je govorio da se ovo može dogoditi.
Ho sempre saputo che mi sarebbe potuto succedere qualcosa, ma ora non devo pensare solo a me stesso.
Uvijek sam znao da se meni može nešto dogoditi, ali sad se ne moram brinuti samo o svom životu.
Oh, mio Dio, com'e' potuto succedere?
Oh, Bože...kako... kako se to dogodilo?
Praticamente sta dicendo che non sarebbe potuto succedere?
U osnovi govorite da se ovo nije smjelo dogoditi.
Beh, dicevano che sarebbe potuto succedere.
Rekli su da bi se ovo moglo dogoditi.
Non hai mai pensato che sarebbe potuto succedere a me?
Da li si ikada pomislila da bi to isto moglo meni da se desi? Naravno, da jesam.
Chi puo' dire cosa sarebbe potuto succedere?
Ko zna šta se moglo desiti?
E' troppo tardi per passare la magica serata in cui avevo sperato, ma non e' troppo tardi per crearci un ricordo di cio' che sarebbe potuto succedere.
Prekasno je da provedemo èarobnu noæ kojoj sam se nadao, ali nije prekasno da stvorimo spomen na ono što smo mogli imati.
Mi ha detto che questo sarebbe potuto succedere e che, in questo caso, avrei dovuto darle una cosa.
Рекао ми је да то може да се деси, и ако јесте, Требало би да ти дам нешто.
Ascolta... sapevamo che sarebbe potuto succedere, l'avevamo previsto.
Знали смо да се може десити и имамо план.
Vi avevo avvertiti che sarebbe potuto succedere.
Upozorio sam te da se ovo može dogoditi.
Dio solo sa cosa sarebbe potuto succedere se non l'avessimo recuperato.
Ko zna šta bi se desilo da je nismo povratili.
Sarebbe potuto succedere in un'infinità di modi.
То се могло десити на много начина.
Ci avevi avvertito che sarebbe potuto succedere.
Upozorila si nas da se to može desiti.
Chiama Washington! ". E pensai tra me, nel mezzo della notte, nel mezzo dell'Atlantico: ”Che diavolo può essere successo a Washington?” Pensai ad un certo numero di cose che avrebbero potuto succedere.
I pomislio sam, usred noći, usred Atlantika, šta bi to moglo poći po zlu u Vašingtonu? Onda sam se setio kako bi mnogo toga moglo da se desi.
Ma sarebbe potuto succedere - forse sì o forse no.
Ali to je moglo da se desi - možda da, možda i ne.
"Come è potuto succedere l'11 settembre?
"Kako je mogao da se dogodi 11.
Eh? (Risate) Come aveva potuto succedere?
Molim? (Smeh) Kako se to dogodilo? Kada se to dogodilo?
0.55684399604797s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?